„شاء (شيأ)“ شاء [ʃaːʔa, aː] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wollen wollen شاء (شيأ) شاء (شيأ) exemples إن شاء اللّه [ʔin ʃaːʔallɒːh] so Gott will إن شاء اللّه [ʔin ʃaːʔallɒːh] ما شاء اللّه solange Gott will nein so etwas! (wie) großartig! ما شاء اللّه
„اللّه“ اللّه [ɒˈllɒːh] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gott Gottمذكّر | Maskulinum m اللّه اللّه
„إن“ إن [ʔin] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wenn wenn إن إن exemples وإن auch wenn وإن
„شاء“ شاء [ʃaːʔ] اسم الجنس | Kollektivbezeichnungkoll Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schafe Schafeجمع المحايد | Neutrum Plural npl شاء شاء شاء اسم الجنس | Kollektivbezeichnungkoll → voir „شاء (شيأ)“ شاء اسم الجنس | Kollektivbezeichnungkoll → voir „شاء (شيأ)“
„إن“ إن [ʔinna] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wahrlich wahrlich إن إن exemples قال dass meist nicht zu übersetzende Einleitung von Hauptsätzen قال
„ولهان“ ولهان [walˈhaːn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kopflos, wie von Sinnen kopflos, (wie) von Sinnen ولهان ولهان
„كليم“ كليم [kaˈliːm] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verwundet Sprecher verwundet كليم كليم Sprecherمذكّر | Maskulinum m كليم كليم exemples كليم اللّه Beiname des Moses كليم اللّه
„لهاة“ لهاة [laˈhaːt, -ˈhaːh] <جمع | Pluralpl لهوات [lahaˈwaːt], و | undu. لهيات [lahaˈjaːt]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gaumen-Zäpfchen (Gaumen-)Zäpfchenمحايد | Neutrum n لهاة لهاة
„كفر“ كفر [kafara, u] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ungläubig sein, undankbar sein des Unglaubens bezichtigen sühnen, büßen, verzeihen ungläubig sein كفر كفر undankbar sein (ب fürحالة النصب | Akkusativ akk) كفر كفر exemples كفر باللّه [bi-llaːh] nicht an Gott glauben كفر باللّه [bi-llaːh] des Unglaubens bezichtigen كفر <II [kaffara]> كفر <II [kaffara]> sühnen (عنحالة النصب | Akkusativ akk) كفر <II [kaffara]> büßen (عن fürحالة النصب | Akkusativ akk) كفر <II [kaffara]> كفر <II [kaffara]> verzeihen (عن / ل jemandem) كفر <II [kaffara]> كفر <II [kaffara]>
„سبح“ سبح [sabaħa, a] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schwimmen, schweben preisen, die Formel schwimmen سبح سبح schweben سبح سبح preisen Gott سبح <II [sabbaħa]> سبح <II [sabbaħa]> die Formel سبح <II [sabbaħa]> سبح <II [sabbaħa]> exemples سبحان اللّه [subˈħaːnallɑːh] <II سبح [sabbaħa]> »gepriesen sei Gott!« aussprechen سبحان اللّه [subˈħaːnallɑːh] <II سبح [sabbaħa]>